reclamar

reclamar
(Del lat. reclamare.)
1 Pedir la anulación de una cosa de palabra o por escrito por considerarla injusta:
los trabajadores reclamaron contra el contrato laboral.
SINÓNIMO [quejarse]
2 Pedir una cosa a la que se cree tener derecho con insistencia:
el conferenciante reclamaba atención.
3 Llamar a una persona para que haga una cosa o se presente en un lugar:
el director te reclama en su despacho.
SINÓNIMO requerir solicitar
4 CAZA Llamar a las aves con el reclamo.
5 Tener una cosa necesidad de otra:
sus interesantes palabras reclamaron toda nuestra atención.
SINÓNIMO exigir pedir
6 DERECHO Llamar una autoridad a un prófugo.
7 literario Tener una palabra o un fragmento literario sonoridad o musicalidad.
verbo transitivo/ pronominal
8 ZOOLOGÍA Llamar un ave a otra de la misma especie:
nuestras palomas reclamaron a sus compañeras.
9 NÁUTICA Izar una vela o halar un aparejo hasta que las relingas de la vela o los guarnes del aparejo queden muy tensos.

* * *

reclamar1 (del lat. «reclamāre», de «re» y «clamāre»)
1 tr. *Llamar a alguien repetida o insistentemente.
2 Llamar a las *aves con el reclamo.
3 Der. Llamar una autoridad a un ↘prófugo.
4 Der. *Pedir para sí un juez a un ↘reo al que cree le corresponde juzgar o una causa en la que cree que le corresponde entender. ⇒ Avocar.
5 contra» y, ant., «ante»: ‘Reclamar ante el juez’.) intr. *Pedir que sea revocado un acuerdo, un fallo, etc.: ‘Reclamar contra una multa’.
6 de»: ‘del ofensor’; «ante»: ‘ante los tribunales’; «para»: ‘para sí’) tr. *Pedir alguien una ↘cosa a la que se cree con derecho: ‘Reclama su parte de herencia’.
7 intr. Expresar oralmente o por escrito una queja por algo injusto o que no se corresponde con lo estipulado de antemano.
8 de») tr. Mostrar una cosa necesidad de ↘otra que se expresa: ‘El caso reclama de nosotros la máxima atención’. ≃ *Exigir.
————————
reclamar2 intr. A reclamar. Mar. Se aplica a la manera de izar una vela o halar un aparejo cuando las relingas de aquélla o los guarnes de éste quedan muy tensos.

* * *

reclamar1. (Del lat. reclamāre, de re y clamāre, gritar, llamar). tr. Clamar o llamar con repetición o mucha instancia. || 2. Pedir o exigir con derecho o con instancia algo. Reclamar el precio de un trabajo. Reclamar atención. || 3. Llamar a las aves con el reclamo. || 4. Der. Dicho de la autoridad: Llamar a un prófugo. || 5. Der. Dicho del juez competente: Pedir el reo o la causa en que otro entiende indebidamente. || 6. intr. Clamar contra algo, oponerse a ello de palabra o por escrito. Reclamar contra un fallo, contra un acuerdo. || 7. poét. resonar. || 8. prnl. Dicho de ciertas aves de la misma especie: Llamarse unas a otras. U. t. c. tr.
————————
reclamar2. (De reclame1). a \reclamar. loc. adv. Dicho de izar una vela o halar un aparejo: Hasta que las relingas de aquella o los guarnes de este queden muy tesos.

* * *

intransitivo Clamar contra una cosa; oponerse a ella de palabra o escrito.
poético Resonar.
transitivo Clamar o llamar [a uno] con repetición y mucha instancia.
► Pedir o exigir con derecho o con instancia [una cosa].
► Llamar [a las aves] con el reclamo.
transitivo-pronominal Llamarse unas [a otras] ciertas aves de la misma especie.

Enciclopedia Universal. 2012.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу
Sinónimos:

Antónimos:

Mira otros diccionarios:

  • reclamar — de reclamou da decisão do árbitro. reclamar por reclamava por vingança. reclamar contra reclamava contra a alta dos preços. reclamar que ela reclamava que a soltassem …   Dicionario dos verbos portugueses

  • reclamar — Como transitivo, ‘pedir con firmeza o exigir’: «Íbamos de pueblo en pueblo oyendo a campesinos [...] reclamar justicia» (Mastretta Vida [Méx. 1990]); y como intransitivo no pronominal, ‘protestar’: «No vale la pena quejarse o reclamar» (Adoum… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • reclamar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: reclamar reclamando reclamado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reclamo reclamas reclama reclamamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • reclamar — verbo transitivo 1. Pedir (una persona) [una cosa] a [otra persona] por considerar que tiene derecho a ella: Mi hermana reclamó el sueldo a su jefe. El extranjero reclamaba ante …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • reclamar — v. tr. 1. Pedir com exigência. 2. Reivindicar. 3. Implorar, pedir. • v. intr. 4. Protestar. • v. pron. 5. Ser reclamado ou exigido …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • reclamar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Expresar alguien su inconformidad, disgusto, molestia, etc ante una persona, por lo que ésta ha hecho o por algo de lo cual la considera responsable: Le reclamó por dejarla plantada , Lo expulsaron por reclamarle al… …   Español en México

  • reclamar — reclamar1 (Del lat. reclamāre, de re y clamāre, gritar, llamar). 1. tr. Clamar o llamar con repetición o mucha instancia. 2. Pedir o exigir con derecho o con instancia algo. Reclamar el precio de un trabajo. [m6]Reclamar atención. 3. Llamar a las …   Diccionario de la lengua española

  • reclamar — {{#}}{{LM R33105}}{{〓}} {{ConjR33105}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33916}} {{[}}reclamar{{]}} ‹re·cla·mar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Manifestar una queja por algo que se considera injusto o insatisfactorio: • Reclamó en el hotel porque las sábanas …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • reclamar — (v) (Básico) exigir aquello a que se tiene derecho Ejemplos: Los trabajadores del ferrocarril reclamaron un aumento de sueldo. El niño reclama la presencia de su mamá. Sinónimos: requerir, reivindicar (v) (Básico) expresar una queja por algo que… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • reclamar — protestar; rebelarse; oponerse; quejarse; cf. el que no llora no mama, cacarear, regañar, alegar; hay que reclamar por los derechos en este país de mierda, porque, si no, esos hijos de puta de los políticos y los burócratas te los roban …   Diccionario de chileno actual

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”